Ессно, все фамилии персонажей, начиная с генерала
Гришина, м-ра
Сердюкова, к-на
Кононенко (далее по тексту - "Конь" (думаю, прочитает, не обидится - вряд - ли для него это новость…)) - вымышлены. Место событий, г. Вильнюс, тож придумано. Названия и номера подразделений - высосаны из пальца. Все допущенные в тексте очепятки на самом деле таковыми не являются. Так что попрошу сильно не обижаться, если что не так… И еще одно. Весь текст написан несколько специфическим языком (специально старался), человеку сугубо гражданскому некоторые места могут быть непонятны. Но и говорить о том, что выход командира из канцелярии в роту (кстати, "роту" здесь надо понимать как постоянное место расположения) автоматически приводит к команде "смирно!" или смене внутреннего наряда то же как - то без надобности… Лицам гражданской национальности настоятельно рекомендую перед прочтением сего опопуса прочесть "
Бестолковый словарь". Если его окажется недостаточно, берите переводчика!